LOGiN10月号Sage Sundi氏 fromサンディエゴ スペシャルE-mailインタビュー (EverQuest II Part 9)

Q:現在、日本のEQIIの完成度は何パーセントぐらいでしょうか?
A:現在のところ、まだ20%程度といった感じですね。

Q:日本でのEQIIのセールスポイント(ほかの洋ゲーの日本語化とひと味違う)
を改めてお教えください。
A:弊社が日本で発売・運営するEQIIは実際のところ音声は英語のみの
日本語字幕となり、キャラクターを日本風にアレンジするといったことは
一切省いています。これは、カルチャライズと呼ばれる現地文化へ
溶け込みやすい戦略とは相反しているように感じられる部分かもしれませんが、
映画を日本語字幕で鑑賞するというカルチャーを意識したものです。

とのことで"EQ east"と違い、キャラクターのアレンジはないということ。
20%の進行状況ということで来年春以降登場って感じかなぁ?